E il muso talpa spuntò sotto il suo pellegrinaggio di cupole,
Oppure, goosegirls grassi di burro, rimbalzati in un letto di gambo,
I loro seni pieni di miele, sotto il loro re gander
Colpito dalle sue ali nello shippen sibilante, morto da tempo
E andato quell'orzo scuro dove i loro zoccoli danzavano in primavera,
E le loro forcine di lucciola volarono, e le crepe correvano attorno
Ora, chiurlo, piangimi giù per baciare le bocche della loro polvere.
La polvere dei loro bollitori e orologi oscilla avanti e indietro
Dove ora corre il fieno o le cucine salmastre si arrugginiscono
Come l'arco dei roncole che balenava in basso le siepi
E taglia i rami degli uccelli che la linfa del menestrello diventa rossa.
Provengono da case dove il raccolto si inginocchia, mi tiene duro,
Chi ha sentito l'alta campana suonare le domeniche dei morti
E la pioggia che strizza la lingua sul cortile sbiadito,
Insegnami l'amore che è sempreverde dopo la caduta
And here is the translation that I only just looked up now, months after writing the song, and am amazed at some similarities:
And the mole snout popped up under his pilgrimage of domes,
Or, fat butter goosegirls, bounced in a stalk bed,
Their breasts full of honey, under their king gander
Struck by his wings in the hissing shippen, long dead
That dark barley went where their hooves danced in the spring,
And their firefly hairpins flew, and the cracks ran around
Now, curlew, cry me down to kiss the mouths of their dust.
The dust from their kettles and watches swings back and forth
Where hay or brackish kitchens now run rust
Like the arch of billhooks that flashed down the hedges
And cut the branches of the birds that the minstrel sap turns red.
They come from houses where the harvest knelt down, holds me tight,
Who heard the high bell ring the Sundays of the dead
And the rain that squeezes the tongue on the faded courtyard,
Teach me the love that is evergreen after the fall
lyrics
"Golden Treasure"
I am a muse rising sweetly
Growing beside the daughters of love
Freedom flies around me
Like geese, like a dove
No longer buried in the sand
I send out my branches for the birds to land
See the goose and gander
I release my fear and anger
I quell my rage with the golden treasure
It scatters out like doves in the spring
I let the Ravens tell my fortune
I hear them call and sing
I drink some wine while the earth’s on fire
Write a song as the hail comes down
Take my hand and dine here
I will bring you rose and wine, dear
Providence will be my home
All the doves will carry my song
I won’t hide deep in the sand
I’ll speak the truth and ride on the wind
I quell my rage with the golden treasure
It scatters out like doves in the spring
I let the Ravens tell my fortune
I hear them call and sing
credits
released June 20, 2020
Recorded in Austin, Texas by Danny Schmidt. Vocals & Guitar - Vanessa Lively
Vanessa Lively observes how strongly music connects people. Her music is an expression of that experience, filled with
representative themes: “Community, living in solidarity with those around you. Feeling what other people’s struggles and joys are. Her latest album Uncovering Stones truly shows how she feels those connections deeply – and when you listen, you will, too....more
On “Meet Me By the River,” Dawn Landes’s self-described “Nashville record,” buoyant country melodies settle deep into lush instrumentation. Bandcamp New & Notable May 7, 2018
The haunting new record from Canadian folk artist Avi C. Engel bridges old and new traditions with a minimalist approach. Bandcamp New & Notable Feb 24, 2024
Montreal singer-songwriter Myriam Gendron's sophomore album, a mix of standards and originals, keeps living folk traditions vital. Bandcamp New & Notable Oct 5, 2021
Maer, from Switzerland, debut with a haunted (and haunting) folk song that will warm you heart as it sends shivers down your spine. Bandcamp New & Notable Oct 23, 2022
Austin musician Alex Rose’s new LP as canyon counterpoint swings from rough, rugged indie rock to delirious art pop and back again. Bandcamp New & Notable Jun 21, 2021